Blog

21 10 月, 2018

s1783

信扫描序列号:s1783
写信日期:1992-02-24
写信地址:河北省保定市
受害日期:无
受害地址:无
写信人:张友栋
受害人:无
类别:其它(OT)
细节:询问童先生的“建议”能否拿到人大会上讨论,建议组织一个正式的民间组织,支持索赔。

 

童增先生:
你好!
春节已过想来诸事和顺如意!
日前接新美隆律师来信,对他的论文的译文事也很关心,我告诉他已交给你在处理。人大已经开会了,不知你的那份“建议”能否拿到大会上讨论?最近报载朝鲜(特别是南朝鲜——韩国)关于二战时的战争受害者及慰安妇问题纷纷向日方正式提出索赔并分别有正式的民间组织。难道我国的人民代表大会连对此问题讨论一下的勇气都没有吗?真令人难以理解,我们的“民主”水平也可以理解了!
另外,上次由你转给《老龄问题研究》陶编辑的那篇《老化与痴呆》的译文不知是否有用。因为文章比较冗长,而且好像专业性也稍为强一点,所以我认为也许不太适用。不过作为研究老龄问题也许有参考价值,如果能有所用的话,最近我收到的日本《学士会之报》的92年第一期上刊载着一篇与它相联系的论文,题为《长寿与不老》,其主要内容有:(1)老龄化社会的问题所在,(2)老化的含义,(3)控制老化的“起捋器”,(4)死灭的细胞,(5)颓废性萎缩,(6)病态老化,(7)痴呆症研究的现状,(8)病因学研究与防止老化。并附有“老年人日常生活机能分类基准”及“从因子列观察到的五年间的老年人死亡对比”等表解。全文连同图表约有万余字。作者今堀和友是东京大学名誉教授,三菱化成生命科学研究所所长,理学博士。
请转问一下陶编辑,此文是否可用。如认为可用的话,将抽时间译出寄上。
上次田中宏教授曾送给我一本《花[冈]事件》的报导文字,内容真实很有启发,不知你认识的出版关系方面是否能有给出版者?“版权”问题完全可以解决,原作者与他的关系很密切,可以保证同意翻译出版。只是目前出版时间拖延太长令人头痛。
知你非常忙乱,还望在百忙中抽时间复信告知一切。

安好!

张友栋
92.2.24日

s1783-e s1783-p1 s1783-p2

其它(OT)
About 10000cfj_3o5som

Leave a Reply

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注